http://www.bijbelaantekeningen.nl/files/biblevers?Openbaring%2024:6 Webkai eidon tēn gynaika methyousan ek tou aimatos tōn agiōn kai ek tou aimatos tōn martyrōn iēsou kai ethaumasa idōn autēn thauma mega: Algemeen Zie ook: Bloed, Heilige …
Revelation 17:6 Commentary - A Testimony of Jesus Christ
Webaudio pronunciation. How to say audio. Listen to the audio pronunciation in English. Learn more. WebDrunk is μεθύουσαν [ methyousan] , present tense participle. The woman was drunk while John saw her. with the blood of the saints and with the blood of the martyrs of Jesus. … outside of windows fogging up
Revelation 17:6 in Tamil - Tamil Christian Songs .IN
WebIn Hellenistic erotic epigrammatic poetry the lamp, (lychnos) is. almost an objective correlative (a set of objects, a situation, a chain of events which shall be the formula of that particular emotion such that when the external facts, which must terminate in sensory experience, are given, the emotion is immediately evoked; Eliot 1951:144-5) of … WebAlex: και ειδον την γυναικα μεθυουσαν εκ του αιματος των αγιων και εκ του αιματος των μαρτυρων ιησου και εθαυμασα ιδων αυτην θαυμα μεγα: ASV: And I saw the woman … outside of wheelhouse